7 60后的感悟:学会偷懒其乐无穷

1990年代,我刚用电脑上网时 , 那时是用电话机拨号上网 , 用过一款以色列聊天软件ICQ,这名字很绝,读出来很易联想到就是I seek you. 事实上 , 我经历过早期因特网时代 , 知道QQ就是偷学的这款软件 。前些天,在网上又见到一款名字很绝的软件,Slack,联系词义,再看它在网上宣传图片,没用过也秒懂,这分明就是让人偷懒的软件 。

7 60后的感悟:学会偷懒其乐无穷

我儿子小时,有次他做作业时,我提醒他题做出来后 , 还要想想有无更好更简捷的方法,随口说了句“世界是懒人推动的!”他当时很惊奇,说:“唷,这句话说得好有道理!”
下面说明我在使用电脑时偷懒的2个实例 。
一、从DOS系统开始,打造自己的汉字输入法,逐步优化完善到Win 11
我开始学用电脑时 , 四通打字机和电脑输入法必有拼音和五笔字型,这对我这个没有学过拼音的人来说,似乎只能学五笔,但当我真正学它时,太难了!我在学汉字输入法前约2年为应付教师普通话考试(非后来的国家级普通话等级测试,记得是省级的),突击翻看《新华字典》后面的汉语拼音方案,发现自己一看就懂了 , 很快无师粗通,工作之余抽时间断断续续学了约半个月,当时考了93分,学校有2位95分比我高 。于是我盲目自信,就学拼音输入法吧,简单,几乎不用学就可开始打字 。
但真正上机实战,发现自己的拼音实在是太烂了,大部分的卷舌和后鼻音分不清 。这才意识到那次考试诸如“北京,天津”等音没标错纯属是那时年轻记性好 , 突击抢记了一些,且考试还运气好 。加上拼音输入法重码太多,也不像后来拼音很智能化,这才下定决心学五笔,也很快学会了 。不过发现当时各汉字系统用的五笔词库明显不是太适合于自己,心想,要是能使用五笔时随时添加自己想加的词就好了 。
早期的DOS下,我喜欢用的汉字系统是希望汉字系统UCDOS,但当时排版软件用得最多的是方正书版6.01 , 对应方正汉字系统的输入法虽不能随时添加自定义词,但我也找到了方法能批量加进新词 , 但只能加汉字和全角字符,而且数量有限制,大概我天性喜欢偷懒,个把星期加进的新词就达到了它的上限 。
我必须另想他法,马上想到就在UCDOS的WPS下编书版小样,但UCDOS没方正排版控制符,这个难不倒我,我就用转义字符 。而UCDOS下的输入法可随时增删自定义字符或字符串,且字符半角全角不限,这个在当时流行的几种汉字系统,如金山、天汇、213等中都没有 。用了几天我又发现,有一项功能不如方正的PE编辑器,就是查找替换不支持通配符 , 这个功能对于喜欢偷懒的人说极为实用,我很不理解方正只在DOS书版中提供了这个功能,从Windows 95下的书版9.0开始 , 这个好功能反而拿掉了,我记得中途有一个版本提供了,但很快升级后又拿掉了 , 直到最新的书版11也没有提供 。
那我在UCDOS中怎么做呢?经试验发现可以用UCDOS支持方正的PE,这个问题又解决了 。自从操作系统进入革命性的Windows 95后,我虽然对DOS版软件很有“感情”,但也必须忍痛抛弃“旧爱”,另求“新欢”,应极少有人能挡住“她”的诱惑 。但“旧爱”查找替换支持通配符的优点“新欢”又没有,怎么办呢?我又在Windows应用软件中找到了一“小蜜”——Text Pro,因其查找替换比方正DOS版PE更胜一筹 , 支持正则替换,而且可做成替换表反复调用 。很多人认为支持通配符替换的 Word/WPS(Windows 版)功能是无敌的,错了 , 这两个都不如Text Pro正则替换的功能强大,而且我又找到了Text Pro中显示方正排版控制符的方法,还教会了我的不少用户或网友 。
话说回来,正则替换难学难记,但真正学会了,能经常偷懒到内心想笑!
【7 60后的感悟:学会偷懒其乐无穷】进入Windows 95时代,我在UCDOS下经过长时间优化下来的输入法怎么移植过来呢?我又想到了办法,先将UCDOS中的输入法反编译成码表,而Windows 95提供了一个输入法生成器工具 , 我只要把这个码表稍加改造,就可以适应这个工具,再用这个工具生成自己的输入法,我把它起名为“智能宋码”,这个输入法我一直使用,改造,再使用,再优化,又用了20多年,而且现在加进的自定义字符/字符串可以是任意的Unicode内码,如在Word中,输入国际音标、数学符号等(如下图红色字符),都极为方便 。图中的TNT结构,我只要输入编码“sxjb”马上就出来了 。
7 60后的感悟:学会偷懒其乐无穷

从DOS到Windows 3.2/95/98/2000/XP/Vista/7/8/10/11,我用的汉字输入法因是自己打造的 , 基本内核变化很?。执什欢嫌呕嗽?0年,让我偷懒,偷着乐太多太多了!
二、将LaTeX格式的文件转成DOCX/方正FBD格式文件
在国际上,特别是科技期刊或书籍排版,LaTeX软件非常有名,国外使用也很普遍,不过中文排版因北大方正排版系统也非常高效规范,所以国内使用LaTeX并不多,但不少科研工作者或高校教师为向国外期刊投稿,也会这种软件,他们排的书稿等文本就是*.tex格式的,但很多排版公司要把这种格式转化成*.docx或方正书版格式*.fbd 。
其实要实现这两种格式的相互转化,原理上并不难,我曾着手写过常见的分式、根式等的转换代码,测试的效果还蛮好,但因LaTeX命令实在是又多又复杂 , 还有各种各样的宏包,而在中国对这种转换的需求量却并不大,所以我就没兴趣做下去了 , 因为吃亏难讨好 。事实上,如果这种需求非常旺盛,嗜血的资本马上就会嗅到,并组织比我厉害得多的程序员,开发出这种程序 , 那是肯定能赚到钱的 。
可能正因专业程序员难顾及这个,不时有用户或网友发来*.tex , 要我帮他们处理成*·fbd,当然是付报酬的 。我想到了一种变通办法 , 在网上找到了一种免费软件,就是瑞士的PANDOC,可通过命令行将*·tex转成*·docx,我试过,如果转换能成功 , 效果还可以,然后再把得到的*·docx用我自己开发的Word2FBD软件转成*·fbd,这个问题就解决了,而且效果还不错 。但问题就在大部分*.tex用PANDOC都转不成功 , 转到中途报错,所以基本上不能指望它 。
这是今年4月北京一位网友发来文件 , 普通人看起来是不是像天书?
7 60后的感悟:学会偷懒其乐无穷

后来我在网上发现一款国外商业软件能较好地将*·tex转成*·docx , 但这个软件太贵,每年都需要几百欧,像这种需求在中国很小,真要购买了这种软件是要赔本的 。
北京这位网友发来的上面这个*·tex对应的PDF是170页的书稿,里面超多超复杂的数学公式 。我又在网上找到了一款将*·tex转成*·docx的国外免费程序,不过只能在32位的Windows下用,幸好我原在学校2010年发的笔记本装的是XP,我马上安装这款软,一试公式转得还蛮好,不知为什么?部分汉字和一些全角字符转过来走样了(我在下图中标红的部分),莫名其妙,这让我郁闷了几天 。
7 60后的感悟:学会偷懒其乐无穷

因为我编过程序 , 很快就想到了思路,先编一个小程序将原始*·tex文件预处理一下,再用上面的免费软件转换,转换完后,再编一段小程序将得到的*.docx文件处理一下 。一测试果然可以 。
7 60后的感悟:学会偷懒其乐无穷

这个问题彻底解决了,虽然我获得的报酬并不多,但解决问题的过程让我很享受 。
就在上月,北京的另外一位网友也发来一*·tex,对应的PDF有400多页,不过只要求转成*·docx,这次我轻车熟路,虽然电脑上前后进行了3次转换,共耗时近4小时,但只是电脑“辛苦”,我很悠闲,点几次鼠标即可 。
使用电脑,能解决实际问题,能想办法让电脑这个聪明的傻瓜让自己偷懒,真是其乐无穷 。我把转出的结果和此文的PDF对照,一个字——爽!

相关经验推荐